Traducere din limba rusa de Gheorghita Ciocioi
Catehismul ortodox al Sfântului Mitropolit Filaret al Moscovei (1782-1867) este considerat cea mai clara expunere a credintei ortodoxe din ultimii 200 de ani. Marturie în acest sens sunt cele peste 120 de editii pe care le-a cunoscut în limba rusa din 1823 încoace, la care se adauga numeroase alte editii în diverse limbi.
Sfântul Ierarh Filaret (Drozdov) a fost cea mai impunatoare personalitate a teologiei ruse din secolul al XIX-lea. Într-o scrisoare adresata Sinodului rus de catre Patriarhul de Constantinopol, în 1867, Mitropolitul Filaret este numit „un stâlp, o lumina si un dascal al întregii ortodoxii”. Rector al Academiei Teologice din Sankt-Petersburg, profesor de greaca si ebraica, el a fost implicat în traducerea si raspândirea Bibliei în limba rusa – pâna la acea data aceasta circulând numai în limba slavona. Stralucita încununare a acestor eforturi misionare, Catehismul Sfântului Filaret a reprezentat si reprezinta în continuare pentru milioane de ortodocsi din toata lumea o temelie sigura pentru cunoasterea adevarurilor mântuitoare ale credintei.
Harta site